Skip to content

Safety tips when burning candles

Never leave candles burning unattended

Never leave candles burning unattended.
Kerzen niemals unbeaufsichtigt brennen lassen.
Laat kaarsen nooit zonder toezicht branden.

Place burning candles at least 10 centimetre apart.

Place burning candles at least 10 centimetre apart.
Stellen Sie brennende Kerzen mindestens 10 Centimeter voneinander entfernt auf.
Plaats brandende kaarsen minimaal 10 centimeter van elkaar.

Burn candles out of the reach of children and pets

Burn candles out of the reach of children and pets.
Brennen Sie Kerzen außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren ab.
Brand kaarsen buiten het bereik van kinderen en huisdieren.

Do not place candles near a heat source

Do not place candles near a heat source such as sunlight, heaters or fireplaces. Candles placed too close to a heat source can drip.
Kerzen nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Sonnenlicht, Heizungen oder Kaminen aufstellen. Kerzen, die zu nahe an einer Wärmequelle stehen, können tropfen.
Plaats kaarsen niet dichtbij een warmtebron zoals zonlicht, verwarming of open haard. Kaarsen die te dicht bij een warmtebron staan, kunnen gaan druipen.

Do not place candles in an air stream

Do not place candles in an air stream, such as near a window or doorway, or on a radiator. Candles that are in the draft can smoke and drip.
Stellen Sie Kerzen nicht in einen Luftstrom, z. B. in die Nähe eines Fensters oder einer Tür oder auf einen Heizkörper. Kerzen, die im Zug stehen, können rauchen und tropfen.
Plaats geen kaarsen in een luchtstroom, zoals bij een raam-of deuropening of op een radiator. Kaarsen die op de tocht staan kunnen gaan walmen en druipen.

Place candles in an upright position

Place candles in an upright position. Candles that are skewed can smoke and drip.
Stellen Sie Kerzen aufrecht hin. Schief stehende Kerzen können rauchen und tropfen.
Plaats kaarsen in een rechte positie. Kaarsen die scheef staan, kunnen gaan walmen en druipen.

Cut the wick to 1 cm

Before use, cut the wick to 1 cm. A longer wick can cause the candle to smoke or flicker.
Schneiden Sie den Docht vor Gebrauch auf 1 cm. Ein längerer Docht kann dazu führen, dass die Kerze raucht oder flackert.
Knip voor gebruik de lont af tot 1 cm. Een langere lont kan ervoor zorgen dat de kaars gaat walmen of flakkeren.

Do not place a burnt match in the candle wax

Do not place a burnt match or other materials in the candle wax. This can create a second flame, causing the candle to burn incorrectly and to drip and smoke.
Legen Sie kein abgebranntes Streichholz oder andere Materialien in das Kerzenwachs. Dadurch kann eine zweite Flamme entstehen, die dazu führt, dass die Kerze falsch brennt und tropft und raucht.
Leg geen afgebrande lucifer of andere materialen in het kaarsvet. Daardoor kan een tweede vlam ontstaan, waardoor de kaars onjuist opbrandt en kan gaan druipen en walmen.

Do not move a lit candle.

Do not move a lit candle.
Bewegen Sie keine brennende Kerze.
Verplaats een brandende kaars niet.

Extinguish the candle at least 1 centimetre from the edge

Extinguish the candle at least 1 centimetre from the edge of the candle holder.
Löschen Sie die Kerze mindestens 1 Centimeter vom Rand des Kerzenhalters entfernt.
Doof de kaars minimaal 1 centimeter boven de rand van de kandelaar.

web-snuff_out_the_flame_do_not_blow_it_out

Preferably do not blow out the candle. Always extinguish the candle with a candle extinguisher. This prevents the warm candle wax from splashing. If you don’t have a candle extinguisher, blow gently and keep your hand behind the flame.
Blasen Sie die Kerze vorzugsweise nicht aus. Löschen Sie die Kerze immer mit einem Kerzenlöscher. Dadurch wird verhindert, dass das warme Kerzenwachs spritzt. Wenn Sie keinen Kerzenlöscher haben, blasen Sie vorsichtig und halten Sie Ihre Hand hinter der Flamme.
Bij voorkeur de kaars niet uitblazen. Doof de kaars altijd met een kaarsendover. Dit voorkomt spatten van het warme kaarsvet. Als u geen kaarsendover heeft, blaas dan voorzichtig en houd uw hand achter de vlam.

web-never_use_liquid_to_extinguish-copy

Never extinguish the candle with water. Water can cause the hot wax to splatter.
Löschen Sie die Kerze niemals mit Wasser. Wasser kann dazu führen, dass das heiße Wachs spritzt.
Doof de kaars nooit met water. Water kan ervoor zorgen dat het hete kaarsvet gaat spetteren.

web-keep_away_from_things_that_can_catch_fire

Never place candles on a combustible surface or near combustible materials.
Stellen Sie Kerzen niemals auf eine brennbare Oberfläche oder in die Nähe von brennbaren Materialien.
Plaats kaarsen nooit op een brandbare ondergrond of in de buurt van brandbare materialen.

web-use_a_heat_resistant_candleholder

Always use a non-flammable candlestick or coaster. It goes without saying that the candle must stand firmly and must not fall over.
Verwenden Sie immer einen nicht brennbaren Kerzenständer oder Untersetzer. Dass die Kerze fest stehen muss und nicht umfallen darf, versteht sich von selbst.
Gebruik altijd een niet brandbare kandelaar of onderzetter. Het spreekt voor zich dat de kaars stevig moet staan en niet mag omvallen.

web-do_not_touch-may_be_hot

Be careful, the product gets hot. Do not touch!
Seien Sie vorsichtig, das Produkt wird heiß. Nicht Tasten!
Wees voorzichtig, het product wordt warm. Niet aanraken!